COVID-19기간 동안 안전계획 만들기: 피해생존자들이 말하는 피해생존자들을 위한 팁:

다음 안전계획 안내서는 안식처의 피해생존자 리더쉽 기관 회원들에 의해 만들어졌고 임상의들에 의해 검토되었다. 이 안내서는 피해생존자 및 임상의들의 전문지식, 국립 가정폭력 핫라인 (National Domestic Violence Hotline), 가족의 안식처 및 Love is Respect의 안전계획 규범을 기반으로 합니다.

English | Español | Français | Deutschالعربية | 中文 | 한국어 

다음 안전계획 안내서는 안식처의 피해생존자 리더쉽 기관 회원들에 의해 만들어졌고 임상의들에 의해 검토되었다. 이 안내서는 피해생존자 및 임상의들의 전문지식, 국립 가정폭력 핫라인 (National Domestic Violence Hotline), 가족의 안식처 및 Love is Respect의 안전계획 규범을 기반으로 합니다.

피해생존자의 안전 팁이 적힌 PDF 다운로드는 여기를 클릭하세요.

안전계획은 무엇인가요?

안전계획은 학대자나 가족 구성원과의 불안전한 상황에서의 위험요소를 줄이기 위한 방법들의 모음입니다. 코로나19 사태로 인한 주변 환경의 변화에서, 젠더기반폭력의 피해생존자들에게 피해생존자들이 만든 다음 안전 팁들에 주목해 주시길 조언 드립니다. 가족의 안식처 피해생존자 리더 팀은 현재 상황에서의 안전을 위한 디지털 도구를 제공할 수 있기를 바라며 이 목록을 만들었습니다.

왜 안전계획을 만들어야 하나요?

비상 상황이나 높은 스트레스 상황, 특히 코로나19로 인해 가중된 스트레스 및 불확실성 속에서 생각하거나 반응하는 것이 힘들 수 있기 때문에 계획을 미리 준비하는 것이 좋습니다. 또한, 상황이 바뀔 수 있기에, 안전계획을 자주 갱신하는 것이 중요합니다. 학대자는 종종 피해생존자의 삶을 통제하려고 하기에, 안전계획은 본인의 상황에 통제권을 최대한 지킬 수 있는 한 방법입니다. 계획을 갖는 것은 당신의 상황에서 당신이 가장 안전한 결정을 할 수 있도록 합니다.

당신은 전문가입니다

당신은 어느 누구보다 당신의 상황을 잘 알고 있기에, 당신이 가장 안전하다고 느끼는 것에 맞춰 안전 계획을 개별화 시켜 주세요. 무언가 안전하지 않다고 느껴진다면 직감을 믿으세요. 예를 들어 안전계획을 서면으로 남겨 놓는 것은 안전하게 느껴지지 않을 수도 있기 때문에, 머릿속에서 최대한 많이 복습하고 암기하시면 좋습니다. 또한, 당신이 신뢰하는 친구나 가족 구성원과 함께 검토해 보는 것도 도움이 됩니다.

디지털 안전

당신을 학대하는 누군가가 직접 혹은 원격(해킹)으로 접속할 수 없는 컴퓨터나 전화기를 사용하는게 좋습니다. 디지털 스토킹은 학대자들이 영향력을 가하거나 통제를 위해 사용하는 하나의 방법입니다. 이메일이나 문자, 메신저 등은 당신이 처한 위험이나 학대 상황을 누군가에게 이야기하기에 안전한 방법이 아닙니다. 대신, 할 수 있다면 전화를 하세요. 이메일이나 문자를 사용한다면, 안전한 컴퓨터나 전화기와 학대자가 모르는 계정을 사용하시기 바랍니다.

컴퓨터, 인터넷 및 디지털 안전에 대한 자세한 안내는 여기를 클릭하세요.(영어)

코로나19 사태로 인해 학대 위험의 증가

많은 사람들이 사회적 거리두기 및 격리생활을 하고 있기에, 피해생존자의 안전에 추가 위험이 가해질 수 있습니다. 예를 들어:

  • 고립: 학대자들은 이 기간을 이용하여 피해생존자들을 그들과 가까운 사람들로부터 고립시키거나, 피해생존자들이 언제 어디를 가는 지 등의 이동을 더욱 제한할 수 있습니다. 게다가 학대자는 피해생존자의 온라인 대화를 통제하여 외부 세계와의 접촉을 제한할 수 있습니다.
  • 정보 접속 제한: 또한 학대자들은 뉴스 및 모든 외부 매체로의 접속을 제한하여 학대자 자신을 유일한 정보의 원천으로 만들 수 있습니다.
  • 학대의 증가: 이 기간 동안, 피해생존자들이 그들의 학대자들과 더 많은 시간을 보내기 때문에 학대가 심각해질 수도 있습니다. 피해생존자들은 새로운 종류의 학대를 경험할 수도 있습니다.
  • 대면 스토킹 및 사이버스토킹: 학대자들은 대면 및 디지털 도구를 이용한 감시, 통제 및 스토킹을 하기 위해 영향력을 가할 수 있습니다.
  • 재정적 학대: 이 기간 동안 일을 하지 못하여 많은 분들은 재정적으로 어려울 수 있기 때문에, 학대자들이 추가 재정적 착취를 가할 수 있습니다.
  • 육아: 이 기간 동안 학대자와 공동육아를 해야 하는 피해생존자는 독특한 문제에 직면할 수 있습니다. 구체적으로 말하면 방문권 제안 및/또는 탁아소의 부족으로 인한 학대자에 대한 노출 증가 등이 있습니다. 예를 들어 피해생존자는 출근하기 위해서 육아를 위해 학대자를 이용해야 할 수도 있습니다.

피해생존자들이 말하는 안전 팁

1. 버디 시스템 암호 단어

당신에게 문제가 생겼을 때, ‘암호’를 통해 연락할 수 있는 사람 2명이상 확인하세요. 암호를 보냈을 때 받는 사람이 어떻게 행동해야 할지에 대해 미리 준비하세요.

2. “가장 안전한 방”

집에서 가장 안전한 구역을 확인하세요. 다툴 때 당신은 무기가 없는 그 구역으로 이동할 수 있고, 주택/아파트/건물에서 탈출구(예를 들어 문이나 창문)를 통해 나갈 수 있습니다. 일부의 피해생존자들(특히 코로나19 기간 동안 집에서 학대자와 함께 격리를 하고 있는 피해생존자들)에게는 모든 방이 안전하지 않다고 느껴질 수도 있기 때문에 (비교적) “가장 안전한 방”이라고 말합니다. 최소한 가장 위험이 적은 구역을 확인해 두도록 하면, 피해를 줄일 수 있습니다.

3. 아이들이랑 계획 만들기

  • 암호: 아이들이 있다면, 긴급 상황에 대해 어떻게 소통할 지 정하세요. 예를 들어, 한 피해생존자의 딸이 어렸을 때, 피해생존자가 팔을 벌리면, 딸은 그게 안전을 위해 엄마에게 바로 달려가야 하는 건 지 알았습니다. 또한 일부 피해생존자는 미리 정한 ‘가장 안전한 방’으로 가야 한다는 것을 의미하는 ‘암호’를 아이들과 함께 만들었습니다.
  • 비상 전화 번호: 어떤 이유 때문에 당신이 비상 전화를 걸 수 없고, 충분히 나이 들은 아이들 있다면, 아이들에게 안전 (비상) 전화 번호를 주세요. 비상 전화 번호는 아래 참조 목록을 읽어 주세요.

4. 응급상황이 생기기 전에 경찰에게 알리기

걱정되는 점들에 대해 지역 경찰서에게 미리 알릴 수 있습니다. 당신이 처해 온 상황과   코로나19에 의해 고립되는 것에 대한 걱정을 알려주면 좋습니다. 그리고, 가정폭력담당관과 이야기하는 것이 도움이 될 수도 있습니다.

5. 탈출 계획

당신은 도망쳐야 할 경우에 대비해, 이 과정을 도와줄 수 있는 사람과 탈출 계획을 미리 준비하세요. 당신은 필요에 따라 함께 머물 수 있는 신뢰하는 친구나 가족 구성원이 있습니까?

6. 생활용품, 음식 및 약

생활용품과 음식을 확인하세요. 음식이 필요한데 돈이 없을 때, 주변의 푸드뱅크, 사원, 성당, 모스크, 교회 등 혹은 시민 복지 센터를 확인하세요. 비상 경우를 대비하여, 당신의 약을 가장 안전한, 그리고 쉽게 접근할 수 있는 곳에 보관하도록 하세요.

7. 비상용 가방

비상용 가방 속에 예비의 열쇠, 당신과 당신 아이들의 옷, 선불제휴대폰, 약, 중요한 서류들의 복사본 등을 챙겨놔 주세요.

8. 중요 서류

당신은 중요한 서류를 복사 하거나 사진으로 찍은 후에 당신 자신이 보관하는 것 외에 신뢰하는 친구나 가족 구성원에게도 보내기를 조언합니다. 중요한 서류에는 운전면허증, 주민등록증, 사회보장카드, 출입국 서류, 출생증명서, 건강보험안내, 감호영장 등이 포함될 수 있습니다. 위에서 언급된 것과 같이, 어떤 것이든 전화기나 컴퓨터로 보내는 것을 조심하세요. 당신에게 가장 안전한 방법을 사용해 주세요.

9. 사회적 지지 찾기

사회적 거리 두기와 격리로 인해 피해생존자들이 고립을 더 많이 느낄 수 있고 학대자들은 힘과 통제 전략으로 추가적인 고립을 이용할 수도 있습니다. 가상으로 소통할 수 있는 신뢰가능한 친구, 가족 구성원 혹은 온라인 서포트 그룹을 찾으세요. 이 기간 동안 당신에게 학대를 받고 있을 수도 있는 친구가 있으면 평소보다 더 많이 연락하세요.

10. “평화로운 공간” 만들기

코로나19 기간 동안 실내 있는 것이 안전하지 않다고 느끼는 동시에 집 밖에 나가는 것도 안전하지 않게 느껴질 수 있기 때문에 많은 피해생존자들은 학대자와 평소보다 더 긴 시간을 강제로 함께 보내고 있다고 느끼고 있습니다. 집 밖으로 나가는 것이 어렵다면, 집안에 (자신에게 안전한) 자신 위한 “평화로운 공간”을 만들어 보세요. 당신이 정서적 휴식을 취하여 더 평화로운 곳을 상상할 수 있도록, 평화로운 장소를 그림으로 그려서 벽에 붙일 수도 있습니다. 또한 이 활동은 당신의 아이들과 함께 할 수 있습니다. 그리고,  당신은 자신의 가치를 기억할 수 있도록 긍정적인 말을 써서 벽에 붙일 수 있습니다.

11. 당신의 계획을 가지고 가세요!

휴대폰이나 안전한 곳 어딘가에 안전 계획 목록을 보관하도록 해보세요. 당신 위해 무엇이 가장 안전한지 생각하세요. 당신의 계획을 어딘가에 쓰는 것을 선택한다면, 핵심어만을 쓰기를 고려하면 좋고, 이는 당신의 학대자에게는 분명하지 않아야 합니다. 이것이 안전하지 않는 경우에 계획을 암기하도록 하고 참조 목록의 비상 전화 번호를 적어도 하나 암기하는 것에 집중해 주세요.

참조 목록

코로나19 발생에도 불구하고 다음 참조 목록의 기관들은 다 연락가능 합니다.

  • 9-1-1: 비상시에는 언제나 911에 전화해 주세요.
  • 아이폰 긴급 구조 요청: 당신이 아이폰을 갖고 있으면, 빠르고 쉽게 도움을 구하고 당신의 긴급 연락처에 알릴 수 있는 긴급 구조 요청 기능의 단축키에 대한 링크가 여기 있습니다. (영어): How to Use Emergency SOS on your iPhone
  • 안드로이드 및 아이폰의 긴급 위치 공유: 긴급상황에 당신의 신뢰하는 친구나, 가족 구성원들과 당신의 위치를 공유하고 싶다면, 여기 링크를 참조해 주세요. (영어): How to Use Emergency Location Sharing
  • (가족의 안식처) Sanctuary for Families의 핫라인: 월요일~금요일 오전 9시부터 오후 5시까지 연락가능 합니다.212-349-6009로 전화해 주세요.

By: Monica Harris, Survivor Leader & Shobana Powell, LCSW, Director of Survivor Leadership Institute.

Reviewed by: Flore Baptiste, Carmen Guzman Lombert, Survivor Leader, Cristian Eduardo, Survivor Leader, and Hazell Imbert, LMHC, Counselor in Residential Services.

Recognizing Manasi Khedlekar: A Pillars of Change Honoree

For her devoted, trauma-informed interpreting for a client seeking asylum with Sanctuary’s Immigration Intervention Project.

Manasi was first introduced to Sanctuary for Families’ incredible Immigration Intervention Project (IIP) by our Immigration Specialist, Anne-Cecile Raphael. Manasi was quickly onboarded to work with Anne-Cecile as a Hindi interpreter and translator, supporting one client for over a year. The Immigration Intervention Project provides immigrant clients with legal services that allow them to obtain legal immigration status, permanent resident status, or citizenship. The project represents clients in immigration law proceedings, including battered spouse waiver applications, Violence Against Women Act (VAWA) self-petitions, Special Immigrant Juvenile Status cases, U-Visas, T-visas, and asylum applications. IIP takes steps to meet the linguistic and cultural needs of the diverse body of clients we represent, and Manasi helped the team do just that – and more!

Manasi recalls her time working as an interpreter, stating “It was daunting to be someone’s voice. The process of gaining a client’s trust, knowing their darkest and most vulnerable moments isn’t easy, and I feel very grateful that I got a chance to participate in an experience that has a positive outcome for the client. Working closely with the Immigration Intervention Project helped me see how much work is done behind the scenes and how government policies that are shaped at a higher level translate to real consequences for people.”

Manasi was an incredible asset to the team and was essential to the success of this difficult case. The client was traumatized, had undergone years of horrendous violence and simply did not trust anyone. Manasi met with the client weekly for months, bringing with her trauma-informed and tactful support. Manasi’s professional experience as a psychologist proved invaluable in her support to this client, and thanks to her involvement, the IIP team was able to build trust with the client and help prepare for the case. Anne-Cecile recalls that having Manasi as a team member made an immense difference not only for the client’s case which ultimately prevailed in November of last year but for the client personally.

“Every time we volunteer, every act of kindness we participate in, we make a statement about the world we want to live in. As a parent, as a human being, I think that’s the most important thing I can teach my kids. I want to thank Sanctuary again for the incredible work they are doing, and Anne-Cecile, and Pooja (Director, Immigration Intervention Project) for being the absolutely formidable team that they are, and for scoring a point for the good guys.” ~ Manasi

We thank Manasi for her amazing commitment to Sanctuary’s staff and clients! Her impact reaches well beyond what can be captured in words.

 

Recognizing Lynne Hyman: A Pillars of Change Honoree

For her inspiring work within Sanctuary’s Legal Center, providing stellar advocacy and direct support to clients.

Lynne Hyman has been an integral volunteer to the staff in Sanctuary’s Legal Center. Bill Silverman, a partner at the renowned law firm Proskauer Rose LLP who leads the firm’s global pro bono efforts, introduced Lynne to Dorchen Leidholdt, Director of Sanctuary’s Legal Center. In March 2018, Lynne joined Sanctuary as an in-house Legal Center volunteer working at a desk within Dorchen’s office.

Lynne started out coordinating Sanctuary’s campaign to End Child Sex Trafficking Act and played a crucial role in its success. She organized meetings with New York State legislators, drafted advocacy materials, strategized with team members and other anti-trafficking leaders in the community, planned campaign events, coordinated transportation that took scores of advocates to Albany, coordinated the media events, and participated in the meetings she organized with legislators. Lynne’s cool head, top-notch organizational skills, and deep commitment to our mission made all the difference. When Governor Cuomo signed the End Child Sex Trafficking Act into law in August 2018, all of the leaders in our coalition recognized that Lynne’s contributions to our campaign were the key to its success.

Additionally, Lynne has been an incredible resource for Sanctuary’s legal clients. With one particular trafficking survivor, Lynne provided this highly traumatized young woman with encouragement, support and invaluable guidance on a wide array of issues, from education and career advancement to how to potty-train her two-year-old. Lynne’s skillful advocacy resolving the same young women’s educational and medical debt raised her credit score, making it possible for her to move with her children from shelter into her own beautiful two-bedroom apartment. The support that Lynne provides to both staff, events, and clients is exceptional.

“Lynne is a brilliant women and consummate professional. She gives a hundred percent of herself to her service to Sanctuary’s mission and clients on multiple levels, easily moving back and forth between client assistance and systems change advocacy.” — Dorchen Leidholdt, Director of Legal Services at Sanctuary for Families.

Though Lynne’s professional career was as a financial analyst and not a lawyer, she easily became an indispensable part of the dynamic legal team. She enthusiastically took on a wide array of tasks but one of the most important roles she served was as a sounding board. Throughout her year and a half at Sanctuary, Dorchen says “I frequently turned to her for advice and input and she invariably provided me with wise counsel and thoughtful feedback that has contributed mightily to my decision making on a wide variety of issues at Sanctuary”.

We thank Lynne for her amazing commitment to Sanctuary’s staff and clients! Her impact reaches well beyond what can be captured in words.

Recognizing Ashley Tsai & Nelson Lin: Pillars of Change Honorees

For organizing the annual 500-mile “Sanctuary ride”, raising thousands for Sanctuary for Families, and for their in-office volunteerism and additional fundraising for over five years.

This year, we are honoring Ashley & Nelson for organizing the annual 500-mile Sanctuary Ride, raising thousands for Sanctuary for Families, and for their in-office volunteerism and additional fundraising for over five years.

 

A message from Lisa Mueller, Director of Development & Communications at Sanctuary for Families

 

Riding alongside Ashley & Nelson – A testimony by John Wyeth, Director of Institutional Giving at Sanctuary for Families.

Learn more about Sanctuary Ride: https://sanctuaryride.org/

See highlights from their latest trip: sanctuaryride.org/Highlights